Le 22 juin 2023 Nesta Lettre d'information de l'Apicad nº 30, você encontrará chamadas para trabalhos e artigos, obras recém lançadas e informações sobre vários eventos que vão acontecer no segundo semestre. Nous remercions chaleureusement à celles et ceux qui ont participé à l'Assemblée Générale !
ColloquesAppels à communication
XX Congresso dell'Associazione Brasiliana dei Professori di Italiano (ABPI) - dal 7 al 10 novembre 2023 - Salvador (Bahia, Brasile). Scadenza per l’invio di proposte di comunicazione (in italiano o in portoghese) : 3 luglio prossimo. Informazioni qui. Colloque [Retour] du Sujet et du Sens en didactique des langues étrangères qui se tiendra à l’Université de Liège du 18 au 20 avril 2024. Soumission de proposition de communication : avant le 1er octobre 2023
IC2023 - Intercompréhension - Bilans et perspectives: vers de nouveaux contextes : L’APICAD, les membres du projet IPLERA, l’Università Roma3, l’alliance UNITA Universitas Montium organisent un colloque international sur l’intercompréhension comme domaine de recherche et pratique didactique en constante évolution, les 12 et 13 octobre 2023 à l’Université Savoie Mont Blanc (Chambéry). Soumissions jusqu'au 30 juin.
D'autres événements à venirCongrès EDiLiC - à Copenhague (Danemark) - du 28 juin au 30 juin 2023
Encontro "Onde estamos e para onde vamos?" (online), organizado pela equipe da Universidade de Brasília (UnB) - 11 de julho, das 14h às 17h (horário de Brasília) Inscricões aqui.
III Congrès international de langues, linguistique et traduction - du 31 juillet au 4 août en présentiel (à Mexico) et à distance. Toutes les communications seront à distance. Les tables rondes et les ateliers seront en présentiel.
Biennale Internationale de l’Éducation, de la Formation et des Pratiques Professionnelles : "SE CONSTRUIRE AVEC ET DANS LE MONDE PART D’AUTRUI, PART DE SOI" - Paris 20-21-22-23 septembre 2023 Colloque Grammaire et didactique - Université de Lille, les 5-6 octobre (l'axe 4 compte sur un volet Intercompréhension en langues romanes)
Séminaire intensif de sociologie du multilinguisme - Cette école d’été sous forme de séminaire intensif d’une semaine (40h) vise à offrir une vision panoramique des domaines d’études, des outils et cadres méthodologiques disponibles, en sociolinguistique, pour traiter des questions de multi- ou plurilinguisme. RecherchePer consultare le tesi sull'intercomprensione discusse negli ultimi anni : Nouvelles de la recherche (si on vous a oublié·e, envoyez-nous les informations sur votre recherche à apicad@miriadi.net). Livres et RevuesNouvelles parutions
Este livro é fruto de uma abordagem multidisciplinar que perpassa a História, a Educação, a Antropologia e a Linguística voltada à cidade de Colombo, Região Metropolitana de Curitiba, no Paraná. Trata-se de uma soma de esforços entre a academia e a comunidade, cuja participação efetiva permitiu lançar um olhar de dentro para fora. O dar voz à comunidade pôde trazer elementos linguísticos que até então não tinham sido contemplados pelas publicações existentes sobre o Talian, língua de imigração italiana considerada referência cultural brasileira. O papel dos centros universitários de línguas nas Instituições de Ensino Superior (IES) no Brasil e no exterior tem se mostrado cada vez mais relevante, por sua contribuição para a difusão e formação plurilíngue de estudantes, docentes e funcionários técnico-adminsitrativos e de todos aqueles que estão direta ou indiretamente envolvidos no processo de internacionalização dessas instituições. É nesse contexto que o presente livro reúne reflexões sobre os trabalhos, formações e pesquisas desenvolvidos por colegas de diferentes IES, brasileiras e estrangeiras. O compartilhamento das experiências realizadas mostra, no seu conjunto, a diversidade de ações que podem colaborar com o fortalecimento dos centros universitários em ensino, pesquisa e extensão. Esperamos que estas leituras possam contribuir para a ampliação das ações de internacionalização desenvolvidas no âmbito das universidades, colaborarando para o desenvolvimento de políticas linguísticas plurilíngues que atendam às demandas da comunidade acadêmica. Appels à contributionsCfP - One school many languages: bridging research and school practice through plurilingual education - Bolzano/Bozen, 4,5,6 December 2023 De nos membresDepuis l'envoi de la Lettre de l'Apicad nº 25, nous offrons la possibilité à nos membres de publier une annonce ou un témoignage plus personnelle dans notre lettre d’information. Faites passer votre annonce par notre formulaire. Érica Sarsur vous invite à lire son annonce : « No dia 22 de maio, em parceria com outras duas colegas, realizamos uma "Oficina (atelier) Experimental de Intercompreensão em Línguas Eslavas", na Universidade Federal do Paraná - UFPR (Brasil). A UFPR é a única universidade do Brasil que oferece o curso de Letras Polonês, então este foi um grande incentivo para nós, quando pensamos em oferecer esta oficina. Parte das atividades foi focada especialmente nos alunos que estudam a língua polonesa e poderiam desenvolver estratégias de IC. Mas tivemos a presença de estudantes de diferentes línguas e todas as pessoas presentes puderam participar, vivendo uma sensibilização à família das línguas eslavas e à temática da intercompreensão entre línguas parentes. Estamos indo más allá de las fronteras, ampliando os horizontes da IC no Brasil! » Nouveautés sur le réseau Miriadi
Il ne s'agit pas d'une nouveauté, mais on vous rappelle que la page Annoncez vos événements est mise à jour régulièrement, vous pouvez la consulter pour savoir ce qui est en cours dans le domaine de l'intercompréhension et du plurilinguisme. N'hésitez pas à y créer un nouveau topic et à publier des événements susceptibles d'intéresser les membres du réseau. Risorse e linkRozum-Razum (matériel élaboré par Grégoire Labbé): Intercompréhension en langues slaves.
Faire un donSoutenez l'Apicad, faites un don ponctuel ou régulier.
Vous pouvez aussi adhérer dès maintenant à l'Apicad. Pour tout savoir sur l'Apicad
Contribua com a próxima Lettre d'Information de l'Apicad
Signalez-nous vos événements sur l'intercompréhension
|